La version 2 d’osCSS modifie énormément la manières dont sont stockés les éléments de langue, et le nom des répertoires associés.
Convention d’ecriture
Modification du 02-09-2011 Note : à partir des version 2.1.0 RC
Par convention Les fichiers qu’il soit en .php ou en .txt, doivent absolument utilisé des double quote pour encadrer les elements de traduction. Tout encadrement des éléments de traduction encadré par une double quote, et chaque définition doit ce terminer par un point virgule.
Les quote encadrant la partie a gauche du ’=’ pour les .txt , ou a gauche du separateur ’,’ devrait être encadré par des simple quote.
Il est conseillé de plus d’eviter les inclusion php, et leurs préférer ds %s utilisé avec sprintf.
Code de langue
Le choix à été fait de basculer sur le code iso, pour le nom des fichiers principaux et répertoire de langue coté front comme coté backoffice.
Aussi , les fichiers et dossiers de langue française qui était nommé french, sont devenu fr_FR.
Ce changement n’affecte que le nom des fichiers et dossiers.
Élément de langue du core
Les fichiers de langue du core, stocké à la racine du dossier de langue (dans fr_FR par ex) n’on subis aucune modification majeur,il contiennent toujours des définition de constante, accessible a travers toutes la structure. Il sont nommé de la même manière que le fichier qui les appels, et qui appartient au dossier includes/content/
Ces fichiers sont au format php
/**
@licence GPL 2005-2010 The osCSS developers - osCSS Open Source E-commerce
@portion code Copyright (c) 2002 osCommerce
@package osCSS-2 <www http://www.oscss.org>
@version 2.0.9
@date 06/09/10, 11:09
@author oscim <mail aurelien@oscim.fr> <www http://www.oscim.fr>
@encode UTF-8
*/
define('HEADING_TITLE', 'L\'accès a échoué');
define('NAVBAR_TITLE', 'Aucun accès n\'est valide !');
define('TEXT_MAIN', ' Veuillez entrer en contact avec <strong>l\'administrateur du site</strong> en cas de problème d\'accès<br />');
define('TEXT_BACK', 'Retour');
?>
Élément modulaire
Pour tous les modules, widget et boxes, soit des morceaux modulaires d’oscss, un changement radical est effectué . les fichiers de langue, sont désormais avec l’extension texte (txt), et ne contiennent plus de definitions de constantes, mais un tableau php.
Aussi la forme des fichier ce présente ainsi. Le nom de la variable php de langue, est imposé à lang :
/**
@licence GPL 2005-2010 The osCSS developers - osCSS Open Source E-commerce
@package osCSS-2 <www http://www.oscss.org>
@version 2.0.9h
@date 06/06/10, 15:49
@author oscim <mail aurelien@oscim.fr> <www http://www.oscim.fr>
@encode UTF-8
*/
$lang['heading stock']="Suivi de stock d'alerte";
?>
Ou
/**
@licence GPL 2005-2010 The osCSS developers - osCSS Open Source E-commerce
@package osCSS-2